AC | לד כי איך אעלה אל אבי והנער איננו אתי פן אראה ברע אשר ימצא את אבי
|
ASV | For how shall I go up to my father, if the lad be not with me? lest I see the evil that shall come on my father.
|
BE | For how may I go back to my father without the boy, and see the evil which will come on my father?
|
Darby | for how should I go up to my father if the lad were not with me? -- lest I see the evil that would come on my father.
|
ELB05 | denn wie sollte ich zu meinem Vater hinaufziehen, wenn der Knabe nicht bei mir wäre? daß ich nicht das Unglück ansehen müsse, welches meinen Vater treffen würde!
|
LSG | Comment pourrai-je remonter vers mon père, si l'enfant n'est pas avec moi? Ah! que je ne voie point l'affliction de mon père!
|
Sch | Denn wie könnte ich zu meinem Vater hinaufziehen, ohne daß der Knabe bei mir wäre? Ich möchte das Leid nicht sehen, das meinen Vater träfe!
|
Web | For how shall I return to my father, and the lad be not with me? lest perhaps I see the evil that shall come on my father.
|